Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 18 Jul 2013 at 09:15
English
Thanks for that. Are you able to advise approximately when you will be able to order the bathers? Thanks
Japanese
その件でありがとうございます。
大体いつスイミングパンツの注文をすることができますか?
ありがとうございます。
Reviews ( 1 )
![](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=48)
[deleted user]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★
31 Jul 2013 at 15:41
original
その件でありがとうございます。
大体いつスイミングパンツの注文をすることができますか?
ありがとうございます。
corrected
お世話になっております。
いつスイミングパンツが注文できるか教えていただけますか?
ありがとうございます。