Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 17 Jul 2013 at 12:51

English

Only one category of the handmade English tie has eluded us: the silk knit tie. The tradition of knitted silk began in Italy and has steadfastly remained there. For knit ties (which we love) we have gone to the finest mill in Milan where a former monk presides over the looms. Augustus Hare knit ties, in silk and cashmere, round out our range
.

Japanese

手作りの英国ネクタイのカテゴリーの内1つだけは、我々の手が及んでいませんでした。シルク編みのネクタイです。編みシルクはイタリアに始まり、固定的にその地でつくられていました。編みネクタイ(我々が好むような)については、前任の修道士が機を統括している、ミランの最も優れた製作所にまで出向きました。Augustus Hareの編みネクタイは、シルクとカシミアで、我々の範囲は完全なものになりました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.