Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jul 2013 at 10:38

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

先日、このディスプレイケースを3点購入しました。

黒を注文しましたが、3点とも茶色が届いたのでセラーに連絡を取りました。

セラーが現在正しい商品を送ってくれています。商品はまだ受け取っていません。

間違って届いた茶色のケースは返送しようと考えていましたが、こちらで買い取ることにしました。

茶色も買い取りたいので、支払い方法はどうするのか?とセラーに伝えたところ、Amazonに連絡を取ってくれといわれており、困っています。
こういうケースは初で方法が分かりません。どうすれば良いですか?

English

I bought three pieces of this display case the other day. I ordered the black pieces, but all brown pieces arrived. So I contacted the seller.
The seller is now sending the right pieces, but I haven’t got them yet.
At first I thought I would return the brown cases, which arrived by mistake, but I decided to accept them
I told the seller that I wanted to buy the brown cases also, and asked the method of payment.
He told me to contact Amazon. So I am puzzled because I have had no experience about this case. How can I Do.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.