Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 05 Jul 2013 at 19:56

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
Japanese

もし、上記の条件に納得していただけるのなら取引をしても良いとメンバーは言っている。

面倒だと思うが検討してください

また、その際は貴方のHPに載せるのに適切な写真のサイズを教えてください。これらは準備するのには時間がかかりますが準備します

刀の価格の説明をするのは難しいですが

白鞘のみでよいのであれば、最低1万3000ドルから対応可能です

制作期間は6か月から1年ほど要します

貴方が白鞘のみでよいのであれば6か月で渡せるが

鞘や鍔、などの装飾に凝るのであれば1年はかかることがあります。

English

My colleagues are in favor of the deal provided you would agree with the above conditions.

Please conider, though it may be bothering.

In case you would agree, please tell me the sizes of the pictures for your website. I will prepare them, though it will take time.

It is difficult to explain how the prices of swords are determined, but if you need a sword scabbard in a plain wood, it will cost at least $13,000.

We need 6 months to a year to make a sword.

A sword scabbar in a plain wood will be completed in 6 months. If you wish to have elaborate designs on the artistic scabbard and guard, a sword may require a year to finish.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.