Translator Reviews ( French → Japanese )
Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Jul 2013 at 03:48
French
フランス
Madame, Monsieur, bonjour,
La date de livraison estimée la plus lointaine était le mardi 02/07/2013. A ce jour, je n'ai toujours rien reçu.
Pourriez-vous m'indiquer où se situe le colis ?
Un grand merci d'avance.
Votre client.
追跡番号を確認しました。
6/26に商品を自宅に届けたみたいですが不在だったみたいです。
なぜかわかりませんがその後の6/27に日本へ返送手続きがとられています。
私に商品が届いたら再度送りますか?送料は無料で対応します。
Japanese
J'ai vérifié le numéro de suivi.
Il semble que la marchandise a été livrée le 26 juin à votre maison, mais vous étiez absente.
Je ne sais pas pourquoi, mais la procedure de retour vers le Japon a été prisée le 27 juin.
Est-ce que vous voulez la réexpédition quand la marchandise me parviendra ? Les frais de port seraient à notre charge.