Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 02 Jul 2013 at 01:03

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
English

Below EIN for the consigner is well noted, thank you.

Sincerely,

What is the HS code for the below?



You may locate this code in the following link -- https://uscensus.prod.3ceonline.com/



I was able to find the following: 4202.19.0000

I / we hereby certify that the information on this invoice is true and correct and that the contents of this shipment are as stated above. I / we do hereby authorize Amid Logistics, LLC to execute any additional documents necessary for export of merchandise described herein on my/our behalf.



I confirm the statement above.



NAME Omar Chaljub

Japanese

下記、荷送人のためのEINは了解いたしました。ありがとうございました。

敬具

下記のもののHSコードは何でしょうか?

このコードは、以下のリンクを見てもらえればと思います。(訳注:locate は探してそこにあるということを知る、というような意味です)

以下のものを見つけることができました。

私/私たちは、当請求書(荷送状)記載事項が真実かつ正確なものであり、本件輸送内容が上記記載のとおりであることをここに証明いたします。私/私たちは、ここに記載の物品の輸出に際し、新たに書類が必要になった際には、Amid Logistics, LLC社が私/私たちの代理としてそれらを用意することを承認いたします。

私は、上記記述が確かであると認めます。

氏名 Omar Chaljub

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.