Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Japanese / 1 Review / 01 Jul 2013 at 19:49

ekyab
ekyab 52
English

The design also matches up with leaked schematics provided to AppleInsider that claim to reveal the design of Apple's low-cost iPhone. The device is expected to have rounded corners and a design slightly thicker than the iPhone 5.

The red and yellow colors pictured would correspond with current color options for the iPod touch, though Apple does not offer a green model at the moment. Apple does offer green variants of the iPod nano and iPod shuffle, however.

Other possible color options were detailed in a report in May that claimed the new low-end iPhone will come in navy, gold, orange, white, and gray.

Japanese

デザインもアップルの低価格iPhoneのデザインを明らかにすることを求めた内部者に提供された流出図に似ています。デバイスは丸みを帯びiPhone5より少し厚みがあるようでず。

赤色と黄色の画像は、今のところ緑色はありませんが現行のiPod touchのカラーオプションと同じものです。しかし、iPod nanoとiPod shuffleには緑色がありますね。
5月のレポートには他のカラーオプションの可能性を詳細にしており、新ローエンドiPhoneにはネイビー、金色、オレンジ、白とグレーの可能性も有るとしています。

Reviews ( 1 )

[deleted user] 60
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 02 Jul 2013 at 06:56

よくわかりやすい訳だと思います。勉強になりました。

ekyab ekyab 02 Jul 2013 at 08:42

ありがとうございます。今後もよろしくお願いします。

Add Comment
Additional info: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://appleinsider.com/articles/13/06/30/purported-iphone-lite-rear-panels-show-an-array-of-colors