Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jun 2013 at 09:35

dahlia
dahlia 50
English

The Type 99 monopods are not an item that I normally carry. I can order them for you, if you want. It would have to be a special order. I have to order 10 or more and cost will be $49 each to you (including your discount). I have had numerous problems with this item, not with the product, but with the buyers. Most buyers don't understand that you need the barrel band with the mounting lug to install this item. They don't read the description, which explains this, before making the purchase. When they realize they don't have the mounting lug on their rifle, they want to return the item. Additionally, some will have difficulty aligning the pin and screw in the lug.

Japanese

99式のモノポッドは通常扱っている商品ではありませんが、御希望でしたら注文することができます。特別な注文となるでしょう。10個以上注文する必要があり、費用は(割引を入れて)各$49です。本商品には製品ではなくバイヤーに対して多数の問題があります。ほとんどのバイヤーは本商品を設置するためにあなたが取り付けラグと共にバレルバンドが必要なことを把握していません。彼らは仕入れをする前に、このことを解説している説明を読んでいません。彼らがライフル銃上の取り付けラグを持っていないと気づいた時、彼らは商品の返品を求めます。さらに、ラグ内のピンとねじを調整することが困難な方もいるでしょう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.