Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 1 Review / 20 Jun 2013 at 02:12

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

yes I want to return the item for a full refund.

You can also view the details of this case in the Resolution Center.

Japanese

はい、返品ならびに全額返金を希望します。
今回の件の詳細については、リソリューション・センターを確認してもらう事もできます。

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 20 Jun 2013 at 15:47

original
はい、返品ならびに全額返金を希望します。
今回の件の詳細については、リソリューション・センター確認してもらう事もできます。

corrected
はい、返品ならびに全額返金を希望します。
今回の件の詳細については、リソリューション・センター確認できます。

oier9 oier9 20 Jun 2013 at 16:29

ありがとうございます。
ただそれだと「also」が生かせないので
「リソリューション・センター「でも」確認できます。 」
がベストかもしれませんね。

Add Comment