Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 48 / 1 Review / 17 Jun 2013 at 08:25

Japanese

この写真でいいですか?
あと直接取引できませんか?
そうしないと私にほとんど利益はありません。
ebayの手数料が高いからです。

かなり程度のいいものだと思います。
ebayで買うと高額になるでしょう。

どうしますか?

English

Is this picture alright?
Besides, can I make a deal with you directly?
Unless, I will not be able to get enough profit.
I think ebay's fee is expensive.

I suppose this item is in very fine condition.
It will be expensive if you buy it through ebay.

What do you think?

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 17 Jun 2013 at 09:30

original
Is this picture alright?
Besides, can I make a deal with you directly?
Unless, I will not be able to get enough profit.
I think ebay's fee is expensive.

I suppose this item is in very fine condition.
It will be expensive if you buy it through ebay.

What do you think?

corrected
Is this the picture of item you want?
Besides, can we make a deal directly?(can we make a direct deal?)
Unless, I can not make enough profit.
Because ebay's fee is quite expensive.

I suppose this item is in very fine condition.
It will be expensive if you buy it through ebay.

What do you think?

Add Comment