Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Mar 2011 at 00:10

shewkey
shewkey 50 評価のほうぜひお願いします。励み/反省にさせていただきます。
English

a young girl resting on the trunk of a tree as she feeds the squirrels. Beautiful hand-crafted flowers adorn her basket as well as the tree trunk. Dimensions: 6-1/2" high x 9-1/4" long.

Lladro figurines have been hand-sculpted from the world's finest porcelain in Valencia, Spain since the 1950s. They are hand-painted, and fired to give them an exceptionally smooth, crystal glaze finish.

Condition: Excellent pre-owned condition. No box or certificate. There is a booklet and tag.

NOTE TO OUR VALUED INTERNATIONAL BUYERS: On customs declaration forms, we always record the final selling price as the item value, and only the final selling price. To do anything else is a federal offense.

Japanese

リスに餌をあげながら木の幹の上で休んでいる女の子です。きれいな手作りの花が彼女のかごと木の幹を飾り立てています。寸法:高さ6-1/2''☓長さ9-1/4''。
リヤドロの人形はスペインのバレンシア地方産の世界最高の陶材から1950年代よりずっと手彫りで作られています。人形は手塗りされ、非常になめらかで透明なつやのある仕上がりとなるように焼成されます。
状態:極めて良い状態の中古品。箱、保証書なし。小冊子とタグはあり。
大切な海外のお客様:私どもでは常に税関申告書に商品価格として最終的な販売価格を記録しています。その他の扱いは違法行為となります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.