Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jun 2013 at 13:45

English

Jews are smart and well-educated, have only 0.2% of world population, but they have 54% of Chess champions, 27% of Nobel Laureates in physics, 31% of Nobel Laureates in medicine, 6 Nobel Prize in recent years: 4 in Chemistry and 2 in Economy.

The consequence of all the achievement above is that it has become a growing trend for establishing major R&D centers of multinational companies in Israel. Right now, the big players include IBM, Cisco, Microsoft, Google, SanDisk. Therefore, we have no surprise to see that Israel is the NO.1 export country in Intellectual Property (IP) which is the greatest value that Israeli bring to the global industry.

Japanese

ユダヤ人は頭が良く、立派な教育を受けている。世界人口の中でユダヤ人が占める割合はたったの0.2%だが、チェスのチャンピオンの54パーセント、物理学のノーベル賞受賞者の27%、ノーベル生理学・医学賞受賞者の31%がユダヤ人だ。ここ数年では、6人のノーベル賞受賞者を輩出しており、そのうち4人が科学賞、2人が経済学賞を受賞している。

上で述べたこれらすべての実績の結果として、多国籍企業がイスラエル国内で主要な研究開発センターを設立するケースが増えている。今のところ、その中にはIBM、Cisco、Microsoft、Google、SanDiskといった大企業が含まれる。だから、イスラエルが知的財産の輸出で第1位の国であることを知っても我々は驚かない。そうした知的財産こそ、イスラエルがグローバルな産業に持ち込んだものの中で最も価値がある。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/05/26/israel-the-amazing-startup-nation/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。