Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Jun 2013 at 02:45
Japanese
御社のホームページを拝見させていただいたき
○○という商品の購入を検討しております。
そこでお願いなのですが、卸売りといった形で$△△でご提供していただけないでしょうか。
この商品は日本で非常に人気があります。
ご提供していただけるようであれば、まとまった数量で購入をし、
今後も継続的に仕入れさせていただくことが可能です。
English
By observing the corporate web site, I am now thinking of purchasing ○○.
So I want to request purchasing of ○○ in $△△ as a wholesale price.
This product is quite popular in Japan.
If you can accept my offer, I can purchase considerable amount of ○○ consecutively.