Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 46 / 0 Reviews / 19 May 2013 at 18:11

English

Hot melt is a process where you put a sticky substance into the head in order to add weight inside the head. A

great process in order to increase distance and makes the head feel better. You can put the hot melt on the toe or

the heel or evenly on the sole. You know that loud hard sound when you hit a ball???? Well most golfers do not

like that sound or feel so they put hot melt in the head. Get i?? I hope that helped. Let me know if you have any

other questions. JW

Japanese

ホットメルト工程は物質を頭部の内側に癒着させ重量を増加する工程です。 身長を伸ばす為の最良の方法で、頭部の感覚を最良とします。ホットメルトをつま先やかかと又は足の平全体に追加する事が出来ます。 ご存知とは思いますが、ゴルフボールを打つ瞬間の大きな音は多くのゴルファーを不快にさせる音や感覚ですので、ホットメルトを頭部に入れる事によりこの感覚を軽減する事が出来ます。 このご説明でお判りになると思います。他にご質問があればお知らせください。 JW

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.