Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 04 May 2013 at 14:20
Japanese
メールを拝見しました。あなたの言っていることを全て理解しました。
たしかに、説明文にはこのオークションには
Nikkor 55mm F1.2 lens が含まれていると記載しております。
これは、私の完全な商品説明の間違いです。
今回の間違いの原因を説明致します。
丁度、同時期にNikkor 55mm F1.2 lens を販売したため
今回の出品ページを作成する際に、間違って記載されてしまいました。
これは、私の完全な間違いです。
心よりお詫び致します。
English
I checked you mail. I understand what you are meaning perfectly.
As you wrote, the explanation described that this auction included Nikkor 55mm F1.2 lens.
This was completely my mistake in the explanation of the items.
Let me explain the cause of this mistake.
Since I had just sold Nikko 55mm F1.2 lens at the same timing, I mistakenly described it in the items' page when creating it.
This is completely my fault.
I deeply apologize for the error.