Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Apr 2013 at 08:26

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

Rihanna & Chris Brown Snuggle Up in New Sunny Photo

What heartache?

Days after delivering a seemingly tortured onstage monologue about the pitfalls of love – which some took as a sign of trouble with Chris Brown – Rihanna posted a photo of herself cuddled up next to him Wednesday on Instagram.

In it, it looks like the on-again boyfriend is very much still on, as the couple snuggled together while driving in the Los Angeles sun.

They were also spotted doing some shopping at the Wild Style by Joyrich store.

Rihanna, 25, and Brown, 23, recently reunited, despite a 2009 altercation.

Japanese

最近の日ざしの明るい写真の中で寄りそうリアーナとクリス・ブラウン

何も心痛はなさそう。

愛の落し穴についての一見悩める芝居がかったモノローグを送った何日か後 – それが、クリス・ブラウンとの間の面倒の印だと受け取った者もいましたが – リアーナは水曜日、Instagramに、彼の横で寄り添う自分自身の写真を投稿しました。

そこでは、カップルはロサンゼルスの太陽の中でドライブしながら共にすり寄うようにしているので、また一時よりをもどしたボーイフレンドとはまだしっかり続いている様子です。

二人は、Joyrich店のそばのWild Styleで買い物などをしているところも見られています。

2009年の口論にもかかわらず、リアーナ(25歳)とブラウン(23歳)は最近仲直りをしたのです。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「ですます」調でお願いします。
ソース:http://www.people.com/people/mobile/article/0,,20690380,00.html