Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 09 Apr 2013 at 18:06

helena_mhamdan
helena_mhamdan 55 I'm just a girl with a dream of being...
Japanese

ASINを抜き出して表示するプログラムを作ってほしい。

・手順
Amazon.comで商品を販売しているセラーの名前または固有の情報を私が入力する。
するとその指定したセラーが販売しているすべての商品のASINを表示し、エクセルに入力できるようなる。

以上の手順でASINを抜き出せるプログラムを作って欲しい。

・ASINとは
アマゾンで販売している商品には、ひとつひとつ番号がある。これをASINと言う。

報酬は30ドル。私が思っているような機能に達していない場合、2回まで作り直してほしい。

English

I would like you to create a program that will extract ASIN and display it.

Process.
I will input the name or a specific information of seller that sells the product in Amazon.
After that the program will extract the ASIN of all product the seller has, and input in an Excel file.

I would like you to create a program that will be able to perform the above process.

- ASIN is
All products that is sold in Amazon each has a number. That number is known as ASIN.

The fees would be $30. In cases where the program could not perform the process as I wanted, you can re-create it in 2 tries.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.