Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 21 Feb 2011 at 00:37

English


There was a patent foramen ovale and trace mitral,
tricuspid, and pulmonary insufficiency. Tests
for hypercoagulability (including a test for lupus
anticoagulant; functional tests for antithrombin
III, protein C, and protein S; and an assay for
resistance to activated protein C) were normal,
with no evidence of a factor V Leiden mutation
or lupus anticoagulant.



Constipation, with
bloating and abdominal cramping, and hypoactive
bowel sounds developed.


●The two-chamber
view from the same sequence, obtained during
systole, shows increased ballooning of the
left ventricular apical aneurysm that is markedly
abnormal as compared with the remainder of the
left ventricular myocardium (Fig. 3B).



Japanese

卵円孔開存、僧帽弁および三尖弁閉鎖不全症、また肺機能不完全症の痕跡が見られた。凝固性亢進の試験(ループス抗凝固因子、アンチトロンビンIII、プロテインC およびプロテインS 、活性型プロテインC抵抗性の検査を含む)は正常であり、第V因子ライデン変異 およびループス抗凝固因子の存在は証明されなかった。

腹部膨満ならびに腹部痙攣を伴った便秘と機能減退性腸音が新しく診断された。

心収縮期に撮影した心尖部二腔画像シーケンスでは、左心室先端の動脈瘤が腫大しているのが見られ、これは左心室の他の心筋に比較して確かな異常であると判断された。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.