Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Apr 2013 at 00:11

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Andy recently opened a cancel transaction case for an item you recently purchased: Vinylmation 3" Pixar series 1 Aliens set from Toy Story Green Men ..

Reason for cancel transaction request: The seller says that you have purchased the item in error.

Click the "Respond now" button to accept or decline this cancellation.

If you don't take action by Apr-06-2013, the seller will be able to cancel the purchase without your consent.

You can view the case anytime in the Resolution Center.

It seems I made a mistake and sent you a request to cancel a
transaction by mistake. It was meant for someone else so please just
ignore it and don't accept it nor decline it so none of our accounts get hurt. Thanks and sorry again.

Japanese

Andyは最近あなたが購入したVinylmation 3 pixarシリーズのトイストーリーのリトルグリーンメンの商品のキャンセル業務を開始しました。

購入された際にエラーが発生したと売り手の方がおっしゃっております。

このキャンセル業務を承認するか拒否するかを、「返信する」のボタンをクリックお願いいたします。

2013年4月6日までに行われない場合、売り手の方はあなたの同意なしに購入をキャンセルできるようになります。
いつでも実例をお問い合わせセンターで見ることができます。

私は間違えてキャンセル業務の要請を送ってしまったようです。これは他の誰かに送られたものなので、承認せず無視してもらって構いません。
私たちの口座に被害が及ぶこともあるので、承認、または拒否もしないようお願いいたします。

誠にありがとうございます、そして再度、申し訳ございませんでした。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.