Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Mar 2013 at 15:53

[deleted user]
[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
Japanese

キュートなディズニーネイルで友達に自慢しちゃおう!

ディズニーネイルは、ディズニーファンには常識☆
ディズニーネイルビギナーだったら、このネイルがSOOO!GOOD!

ディズニーを主張しすぎないのに、でも可愛くてvery cute!!
薄く淡いベイビーピンクにミッキーモチーフや、ミニーのトレードマークのリボンがポイントですo(^▽^)o

大人のディズニーファンだったらこれ!
ミッキーやティンカーベルの影絵になっている大人ネイル♪
ポップな色を下地にして、影絵のミッキーがクール♪

English

Why don't you show off your cute Disney nails to your friends?

☆ If you are a Disney fan, you never want to miss them ☆
Are you a Disney beginner? Then, this one is PERFECT!

Not too Disney, but TOTALLY CUTE! This one is with Mickey and Minnie pointed with its adorable ribbon in pale pink! :-)

If you are an adult Disney fan, our recommendation will be this!
This one has a shadow picture of Mickey and Tinkerbell on a pop-colored background; Mickey in the picture looks TOTALLY COOL! ♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.