Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 19 Mar 2013 at 04:03

yum86
yum86 50 アメリカのハイスクール、日本の四大卒、現在は接客業務についています。 関...
Japanese

こんにちわ
返信してくれてありがとうございます
また何か購入したいものがあれば直接連絡させてもらいます
敬具

こんにちわ
ちょっと事情が変わったので、10個この間いっていた商品を購入します。
45ドルで10個 
商品名は〇
下記にpaypalアドレスを張りますので、請求書を送ってください。

English

Hello.
Thank you for your reply.
I will contact you directly if there is something I would like to purchase.
Sincerely,

Hello.
I will purchase ten pieces of the item I mentioned the other day, since situation has changed a little.
$45 for 10 pieces.
The name of the item is 〇.
Please send a bill to my paypal address pasted below.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 19 Mar 2013 at 11:14

PERFECT

situation -> the sicuation

Add Comment