Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 58 / 1 Review / 17 Mar 2013 at 02:34

noe_89
noe_89 58 Certificates: TOEFL iBT 86, TOEIC 915...
English

Hi, I can do $176 if you buy 9, or $175 if you buy 12 or more at one time. I could do $173.75 if you bought 15 or more.
Let me know your country and postal code so I can give you a shipping estimate.
-Aruel

Japanese

こんにちは。もし、一度に9個以上買ってくだされば、$176にしてさしあげます。12個以上の場合は$175に、15個以上の場合は$173.75にします。そちらの国と郵便番号を教えてくだされれば、送料の見積もりをお伝えできます。
アルエル より

Reviews ( 1 )

[deleted user] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 17 Mar 2013 at 03:23

Good

noe_89 noe_89 17 Mar 2013 at 22:19

Thanks!

Add Comment