Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Mar 2013 at 16:10

zhizi
zhizi 68
English

Singaporean e-commerce startups tap the power of social media

Dave is senior strategist at Septeni APAC and is based in Singapore. Septeni is a Japanese digital agency that has optimized over 300 Facebook ad campaigns since July 2010. You can reach Dave at dave@septeni.com or on Twitter at @dave_sloan.

How are Singaporean e-commerce startups using the power of social media? A panel at Social Media Week Singapore shared some tips on the latest social media trends.

Japanese

シンガポールのeコマーススタートアップ、ソーシャルメディアのパワーを活用

Dave Sloan氏はSepteni APACのシニアストラテジストで、シンガポールに拠点をおいている。Septeniは日本のデジタルサービス企業で、2010年7月以来、300を超えるFacebook広告キャンペーンを最適化してきた。同氏への連絡は、dave@septeni.com、もしくはTwitter @dave_sloanで。

シンガポールのeコマーススタートアップはソーシャルメディアのパワーをどのように活用しているのか?Social Media Week Singaporeで行われたパネルディスカッションにて、ソーシャルメディアの最新トレンドについていくつかのアドバイスが紹介された。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/03/02/singaporean-e-commerce-startups-tap-the-power-of-social-media/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。