Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Mar 2013 at 02:52

[deleted user]
[deleted user] 52
Japanese

取り急ぎ以下に、必要事項、質問事項をまとめましたので、ご確認宜しくお願い致します。

●身体装飾ユニット「heterophonicDada」は、コスチュームデザイナーChieとヘアメイクSatoko の二人による女性ユニットで、2011年1月に結成された。
1つの身体を頭の先からつま先までトータルで作り上げる。
現代美術的な発想でありながらも、あくまでも「美しいもの」であるところに、終着点をおく。
舞台、イベント、映像、広告、講師など様々な分野で幅広く活動中。

English

Just a quick note, questions to confirm.

A female costume designer Chie and a make-up artist Satoko formed a body-decoration group, heterophonicDada, January 2011. They decorate a human body from head to toe. Their ideas come from modern-art, yet their goal is to have "beautiful creation." Their activity has variety: the group is active on stages, events, advertisements, along with being on moving images, instructors.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.