Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 61 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 08 Mar 2013 at 15:17
Japanese
季節のおすすめ
軽めでライトな630円均一おそうざい
あっさり食べられる!外せない一品!
国内産牡蠣マリネ
マグロとアボガドのわさび和え
霜降りマグロのたたき
柚子おろしポン酢で。
沖縄県産のマグロのハラミを炙り焼きにしました。
柚子おろしポン酢でさっぱり霜降りマグロのたたき
ちくわ磯辺揚げ
ジャガバター塩辛添え
北海道のじゃがいもを函館塩辛と韓国塩辛の2種でどうぞ
クリームチーズチャンジャ
チャンジャとクリームチーズの絶妙なコラボ
冷やし豆腐キムチ (木綿)
さっぱりで、美味しい
Chinese (Simplified)
时令推荐
630日元均一,清口美味家常菜
清淡可口!不可或缺!
国产腌生蚝。
辣根拌金枪鱼与牛油果
降霜金枪鱼
蘸柚子醋
炙烤精选冲绳县金枪鱼肉表面。
蘸柚子醋吃的味道清爽的降霜金枪鱼
炸鱼糕
黄油土豆配盐腌海鲜
北海道的土豆,配有函馆的盐腌海鲜和韩国盐腌海鲜两种
奶油芝士韩国辣鳕鱼
韩国辣鳕鱼与奶油芝士的绝妙搭配
豆腐拌辣白菜
清淡可口
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
さくらやという居酒屋のメニュー表です。
固有名詞は、伝われば構いません。
一行空くごとに、メニューが変わっています。
固有名詞は、伝われば構いません。
一行空くごとに、メニューが変わっています。