Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 07 Mar 2013 at 11:11

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

返事をありがとう。

私は英語ができないことを伝えておきます。
この文章も翻訳家に頼んで作成しています。

あなたが送ってきた商品の画像を撮ったので見てください。(画像)

これは
Suomy Excel Capirossi Replica(XS)
です。

私が注文したのは
Suomy SPEC Extreme Capirossi(XS)

です。


English

Thank you for your reply,

First of all, I would like to tell you that I don't speak English.
I have this email translated by a translator.

Please see the attached photo of the product you sent.

This is Suomy Excel Capirossi Replica(XS).

But what I ordered was Suomy SPEC Extreme Capirossi(XS).

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 大事な取引文になりますのでお手数おかけしますがよろしくおねがいいたします。