Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Mar 2013 at 07:15

yyokoba
yyokoba 61 日本語<>英語
English

Zero Halliburton’s Contemporary History
For nearly seventy years, Zero Halliburton has defined strength, durability and style with our signature aluminum cases. Today, we’ve added the perfect complement to our iconic aluminum cases with the introduction of beautifully designed nylon and polycarbonate cases redefining the meaning of durability and elegance.

The Zero Halliburton’s Collection
As travel has changed, so has Zero Halliburton. After more than 70 years of perfecting the aluminum case, Zero Halliburton has introduced complimentary new collections of business and travel products. The Zero Halliburton collections feature: computer, business and travel cases in aluminum, polycarbonate, and nylon.

Japanese

ゼロハリバートンの現代史
70年近くにわたり、ゼロハリバートンは、わが社の特製アルミケースにより、強さ、耐久性、およびスタイルを定義付けてきた。今日、わが社の象徴的なアルミケースを完璧に補完し、耐久性とエレガンスの意味を再定義する、美しくデザインされたナイロンおよびポリカーボネートケースを導入した。

ゼロハリバートンのコレクション
旅行が変わるのに伴い、ゼロハリバートンも変化してきた。アルミケースを極めてから70年以上経ち、ゼロハリバートンは、ビジネス用および旅行用の新しい補完的コレクションを導入した。このゼロハリバートンコレクションは、アルミ、ポリカーボネート、およびナイロンを素材として用いた、コンピューター、ビジネス、および旅行ケースを特色にしている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.