Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Mar 2013 at 13:37

English

Either way, CocCoc is going to have to work very hard, even with its linguistic advantages, to defeat Google, since Google is already the most used website in Vietnam, according to Alexa. One thing it is working on is something called the “Pho Xa 360 feature”, which will be like a Google StreetView in Vietnam. A service that Google currently has not implemented in Vietnam.

Japanese

いずれにせよ、CocCocが言語についての強みを持っているとしても、Googleを打ち負かすには非常に一生懸命に取り組む必要があるだろう。なぜなら、Alexaの情報によるとベトナムで最も利用されているサイトはGoogleだからだ。Googleがベトナムで取り組んでいるもののひとつとして「Pho Xa 360機能」と呼ばれるものを挙げることができる。これは、ベトナムにおけるGoogleストリートビューのようなものだ。ストリートビューはベトナムでは導入されていない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/coccoc-another-big-vietnamese-search-engin/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。