Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Mar 2013 at 13:35

English

For the nerdy folks out there, I had to ask Victor what specifically makes CocCoc better than Google’s search mechanics. According to Victor, since Google crawlers are outside Vietnam, its links are weak. CocCoc has two billion pages indexed so far in-country, he claims, so its numbers are more up to date. But the Vietnamese language is the trickiest area, and it has proven to be a hard nut for Google to crack. Victor explains the linguistic minefield:

Japanese

さて、専門家の読者の方々について考えると、CocCocの検索方法がどうしてGoogleよりも優れているのかについて、私はLavrenko氏に尋ねなくてはいけないだろう。同氏によると、Googleのクローラはベトナムの外を巡回しており、そのリンクが弱いという。さらに、CocCocはこれまでのところ国内で20億ページにインデックスを付けており、したがってより最新の数字に近いのだと同氏は主張している。けれども、ベトナム語は非常にやっかいな分野であり、Googleにとっても解明するのが難しいことがわかっている。Lavrenko氏は言語学におけるこの地雷敷設地帯について、次のように説明している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/coccoc-another-big-vietnamese-search-engin/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。