Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Feb 2013 at 19:01

zhizi
zhizi 68
English

Smart energy firm gridComm closes S$689K funding from Get2Volume for more robust power lines

Get2Volume and Singapore’s National Research Foundation have funded smart grid startup gridComm for next-generation product development.

Green energy is a hot topic today, with greenhouse gases on the rise and global warming a threat to the environment. Singapore startup gridComm is addressing the need for more efficient power transmission through improving the reliability of data communications across the power grid.

Japanese

スマートエネルギー企業gridCommが、送電網をさらに増強するため、Get2Volumeらと689,000シンガポールドルの資金ラウンドを締結。

Get2VolumeとシンガポールのNational Research Foundation(国立研究財団)が、スマートグリッドのスタートアップgridCommが手掛ける次世代のプロダクト開発に出資をした。

今、グリーンエネルギーはホットな話題だ。温室効果ガスが上昇し、地球温暖化によって環境が脅かされているからだ。シンガポールのスタートアップgridCommは、送電網間のデータ通信システムの信頼性を向上することで、必要とされている効率のさらに良い送電事業に取り組んでいる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/02/07/smart-energy-firm-gridcomm-closes-s689k-funding-from-get2volume-for-more-robust-power-lines/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。