Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 21 Feb 2013 at 05:41

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

ご対応ありがとうございます

広告についてご説明します
私が出している広告は製品を知らない顧客に対してアプローチする広告です。
日本で一番のECショッピングモールは楽天市場というサイトです
そこのトップページに出す広告とメールマガジンで出す広告の2種類です
トップページのアクセス数は、googleに次ぐ多さです
トップページURL:
広告ページURL:
スクリーンショットも添付しましたのでご覧ください
メールマガジンの広告はリンクをご案内出来ません。

English

Thank you for agreeing with our request.
I will explain about the advertisement.
It is designed to approach clients who are not familiar with the product.
Japan’s biggest virtual shopping mall is called Rakuten Market.
We have two kinds of ads, one for the Rakuten homepage and the other one is for the email newsletter.
The homepage receives as many as hits as Google – it is only second to Google.
Homepage URL:
Ad page URL:
I have attached screenshots. Please review them.
I cannot show you the link for the e-newsletter.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「ご対応」というのは、製品を早めに生産して送ってほしいという依頼に対して、希望通りの対応をしてくれたことを指します。