Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 74 / 1 Review / 19 Feb 2013 at 13:07
English
For now, TalkingData Game Analytics comes in three plans, from the basic (US$ 205 per month) plan, standard plan (US$ 1556 per month) to pro plan (US$ 9324 per month).
The company closed Series A round with undisclosed sum last December.
Japanese
今のところTalkingData Game Analyticsは、基本プラン(月額205米ドル)、標準プラン(月額1556米ドル)、プロプラン(月額9324米ドル)という3つのプランからなっている。
同社は昨年12月にシリーズAの資金調達ラウンド(額は未公開)を終えた。
Reviews ( 1 )
kenny2030
50
kenny2030 rated this translation result as ★★★★★
16 Mar 2013 at 17:59
素晴らしい訳だと思います。「$XX per month」を「月額XXドル」と訳してあるところがとても勉強になりました。
Additional info:
http://technode.com/2013/01/18/chinese-big-data-startup-announcing-game-analytics-solution/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
有りがたいです、恐縮です。精進します。