Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Feb 2013 at 08:52

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

With rumors of the fifth-generation iPad taking on a design similar to that of the iPad mini, we've once again commissioned CiccareseDesign to create some fresh renderings offering a very good idea of what the updated iPad will look like.

These images are based on the leaked iPad 5 enclosure, which we have reason to believe is indeed real.

The new iPad shell was shown alongside an iPad mini enclosure, providing CiccareseDesign a frame of reference from which to take measurements and produce these mockups. We believe the relative sizes shown in the following images offer an accurate view of how the upcoming iPad 5 will compare in size.



Japanese

第5世代iPadがiPad miniに似たデザインになるとの噂に、我々は、CiccareseDesignにアップデートされるiPadがどのような外観についてはっきりとした着想を提供して、新鮮な完成予想図を作成してくれるようお願した。

以下のの画像は漏れ伝わったiPad 5 の筺体で、我々にはこれが本当のモデルだと信じるだけの訳がある。

新iPadの外見が、iPad miniの筐体と並んで示されており、CiccareseDesign にサイズを測るのに参考となる基準を提供し、これらの実物大模型を製作してもらった。以下の画像に示されている相対的サイズで、近々リリースされるiPad 5のサイズを比較して、正確に把握することができる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.