Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 06 Feb 2013 at 12:59

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

VAT(付加価値税)は、EU(ドイツ)からEU域外(日本)へ輸出する場合は課税されませんので、
日本の輸入者は免税(ゼロレート)になります。
したがって、私はVATの対象外で番号は持っていません。
あなたの商品説明にVATを含むと書いてあったのでたずねてみました。
たいてい欧州Amazon等で購入の際は、最終的な支払の画面でVAT抜きの価格になっています。
もちろん発送国が日本だからです。
もし、ややこしいようでしたらあなたにお任せします。

English

VAT does not apply when you export from EU (Germany) to outside EU (Japan), so a Japanese importer will not be charged.
So I do not have a number as I don't pay VAT.
I asked since you included information regarding VAT in your product description.
In most cases, when you buy from European Amazon, they display prices without VAT.
That's because the destination is Japan.
If it's complicated, I will let you handle this matter.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.