Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jan 2013 at 14:02

Japanese

・コーディネート内において、2つ以上同じ色を使用することでオシャレに見えます。
これを「色を拾う」といいます。
・リネンシャツは夏のファッションアイテムです。
・ブルゾンは40歳までの男性に似合うアイテムです。
・若い人はインナーの胸元が空いている方が圧倒的に格好良く見えます。
・無地の服と柄の服を組み合わせるとオシャレに見えます。
・髪が長ければ長い方がカーディガンが似合います。
・ひげが生えている人は、ブルゾン、Gジャン、ダメージ(色落ち)デニムパンツ等男らしいアイテムが似合います。

English

・ Using at least two items of the same color in an outfit is stylish. This is known as "picking up a color."
・ Linen shirts are a summer fashion item.
・ Blazers look good on men up to 40.
・ Young people look coolest with low-cut undershirts.
・ Patterned and plain items look good together.
・ The longer your hair is, the better you'll look in a cardigan.
・ For men with facial hair, masculine items like blazers, denim jackets, and damaged jeans look best.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.