Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 25 Jan 2013 at 13:39

Japanese

先日はありがとうございました。
お陰様で充電器のアダプターを購入できました。
もう一つ質問したいことがございます。
このカメラのアップグレードした箇所を教えていただけませんでしょうか。
アップグレードは、3点(静音シャッター・サファイアガラス液晶モニター・ブライトフレームの改良)の全てでしょうか?
もしくは、このいずれかでしょうか。
お手数をおかけしますがご回答の程よろしくお願いいたします。

English

Thank you for the other day.
Fortunately, I was able to purchase the adapter of the battery charger.
I have another question.
Would you show me the point which was upgraded in this camera?
Were the upgrading parts all three points (the improvement of the static sound shutter, the sapphire glass LCD monitor, Brightframe) ?
Or either of them?
I'm sorry for bothering you. Thank you for your reply in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.