Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Jan 2013 at 20:20

gorogoro13
gorogoro13 52 ネット動画で外国のニュースや情報を収集するのが趣味です。 英語とネットが...
Japanese

本論文では,プログラミング言語研究において,許容度合いの観点からみて十分に考慮されてこなかった部分を補う2つの言語を提案する.1つは,プログラミングに関心がないユーザでも,いつのまにかプログラミングをしてしまっているようなデザインを目指した「File Based Programming」である.File Based Programming は,既存の Windows Explorer に ``実行ボタン'' を追加し,ファイルの移動や,追加といったユーザの見知った操作で

English

In this treatise, I made a proposal of utilizing those two languages which had not considered enough to apply in term of tolerance. The first one is "File Based Programming" which designed to make users to get involved in programming uncounsciously even those users are unintrested in programming. File Based Programming will insert "practice button" with existing Windows Explorer and enable users to involve in programming by just doing familiar operations like file migration or subjunction.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.