Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Jan 2013 at 14:05

English

As with social pinboard sites like Mogujie), Mizhe’s shopping guide monetizes from referral links to e-commerce sites such as Taobao, Amazon China, and many more. Mizhe claims to generate over 100 million RMB ($16 million) in sales via its platform, though it’s not clear how much revenue can be squeezed from all those referrals. The site says it now has millions of users signed up, and hundreds of thousands of daily active shoppers.

The discounts-oriented site claims to offer as much as 50 percent off some purchases, but most price-cuts will be just a few percent. The startup – founded in August 2011 – also has coupons, which are the focus of its Miquan.com sister site.

Japanese

Mogujie(蘑菇街)のようなソーシャルピンボードサイトと同じく、MizheはTaobao(淘宝網)、Amazon Chinaなどさらに多くのECサイトへ買い物客を誘導するリンクから収益を上げる。Mizheによると、そのプラットフォームを通して1億元(1600万ドル)以上の売り上げが出ているとしているが、それらのリンクから上がる収益額は明らかになっていない。同サイトが述べるところでは、現在のところ数百万のユーザーが同サイトに登録しており、買い物をする1日のアクティブユーザー数は数十万だという。

割り引きサービスの提供を中心とする同サイトは、50%オフのディスカウントも用意しているというが、たいていの割引率は数パーセントにとどまる。2011年8月に創業した同スタートアップは、さらに姉妹サイトMiquan.com(米券網)においてクーポン事業をも手がける。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/idg-investment-mizhe-shopping-guide-china/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。