Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Jan 2013 at 07:24

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

New business models and forms of mobile advertising will become popular. Tablets will start contributing significant inventory to the overall mix and new engaging formats will emerge. Overall, display advertising on mobile will grow exponentially as a result!

Japanese

新ビジネスモデルとモバイル広告のスタイルは普及が進むだろう。タブレットはoverall mixに重要な目録の提供を開始し、新しい興味深いフォーマットが現われるだろう。総合的にモバイルのディスプレー広告が結果として飛躍的に伸びるだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/mobile-advertising-trends-2013/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。