Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Jan 2013 at 15:22
7. Mobile performance marketing will go mainstream
Much of the work in mobile advertising has been focused on rich media formats and app creation. However, as mobile advertising now begins to go mainstream, the focus will also shift towards performance. Mobile, like all digital media, is highly measurable, and advertisers will be looking for response/outcome focused campaigns such as leads, acquisition, or any other definitive actions that enhance the ROI of the marketing budgets.
7.モバイルパフォーマンスマーケティングが主流になる
これまで、モバイル広告における取り組みの多くはリッチメディアとアプリ作成に重点を置いていた。しかし、今ではモバイル広告が主流になり始めており、重点はパフォーマンス自体へと移行するだろう。モバイルにおけるパフォーマンスは、あらゆるデジタルメディアと同じく、かなりの範囲で測定可能である。だから広告主はリード、ユーザー獲得やその他、マーケティング予算のROIを向上させる決定的なアクションといった、反応や結果に重点を置くキャンペーンを探すことになるだろう。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。