Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 15 Jan 2013 at 22:20

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

おそらく私には理想の自分の姿を持っているのだと思う。それは私の成長とともに少しずつ変わってはいるが、私はいつも理想の自分と今の自分を重ね合わせては、その違いにがっくりした。しかし自分のキャラクターは同級生やクラスの雰囲気など、周りの環境によって決められている物だと思ってきた。でも実際それは事実だ。例えば学校の先生は生徒たちにとって人生の先輩でもありボスでもある。だから先生は一人の生徒のクラス内でのキャラクターなんて簡単に左右することが出来る。

English

Probably I have my own ideal image. It has changed a bit as I grow, but I have always been disappointed by comparing myself against my ideal self. However, I thought my character was determined by my classmates and classroom atmosphere. But that's a fact. For instance, the teachers at my school have more experience in life than us students, and they are our bosses. So a teacher can influence some student's character easily in the classroom.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.