Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 14 Jan 2013 at 13:23

chissachan
chissachan 52 米国に15年近く暮らしておりました。
Japanese

もちろん、あなたの受け取る手数料は自由に設定できます。

English

Of course, you are welcomed to set up the handling charge you will receive by yourself.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 53 I was in Australia for 6 months & the...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ 14 Jan 2013 at 15:48

ずっとスターターでいる事は、本当にイライラしますよね。私も随分と待たされました。

英訳の件ですが、特に問題は無いと思います。(私の稚拙な観点からすれば・・・。)

もしも強いて挙げるとすれば、カンマを付加したら良いのではないかと思いますが、特別に必要とも思えません。

Of course, you are welcomed to set up the handling charge, you will receive, by
yourself.

お互い、頑張って行きましょう。

chissachan chissachan 16 Jan 2013 at 11:23

Review ありがとうございました!

[deleted user] [deleted user] 16 Jan 2013 at 17:48

どう致しまして。

Add Comment