Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jan 2011 at 03:38

cocco
cocco 50
Japanese



 御釈迦様(おしゃかさま)は極楽の蓮池(はすいけ)のふちに立って、この一部始終(しじゅう)をじっと見ていらっしゃいましたが、やがて陀多(かんだた)が血の池の底へ石のように沈んでしまいますと、悲しそうな御顔をなさりながら、またぶらぶら御歩きになり始めました。自分ばかり地獄からぬけ出そうとする、陀多の無慈悲な心が、そうしてその心相当な罰をうけて、元の地獄へ落ちてしまったのが、御釈迦様の御目から見ると、浅間しく思召されたのでございましょう。

English

Chapter 3

Shakyamuni (Buddha) has been standing by a lotus pond in the Buddhist paradise and been watching this since the beginning. Before long, Tada sank to the bottom of the pond like a stone. Shakyamuni (Buddha) made a sad impression in its face and started rambling again. From Buddha's point of view, the pitiless heart of Tada to bring only himself out from Naraku (hell) might be looked ignoble.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 芥川龍之介「蜘蛛の糸」第三章です。一章二章は以前の翻訳依頼を参照ください。