Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Dec 2012 at 23:40

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

前回の請求書は問題ありません。
カタログについては、インターネットで見る事が出来るので不要です。
また発注を2回に分ける提案をありがとう。
私は、1月の第一週に送金を完了したいと思います。
そして購入資金の予定も立ちました。
車両については、このリストで決定したい。
カタログは、インターネットで見ることが出来るので不要です。
可能であれば、顧客に渡せる販促品としての「チラシやパンフレット、ステッカー」
のようなものが欲しい。

English

There is no problem with previous invoice.
About catalogue, I don't need it since I can view it on the internet.
And thank you for your suggestion for splitting the order into two.
I'd like to complete payment on the first week of January.
And I already set up a plan for fund for purchasing.
I'd like to decide the car among this list.
I don't need catalogue since I can view it on the internet.
If possible, I'd like to have some "Flyers, brochures, stickers" to give to my customers as sales promotion.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.