Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / 0 Reviews / 06 Dec 2012 at 16:53

English

This is the VC firm’s second investment in Indonesia. In April 2011, they funded a Series B round in Tokopedia, a platform for individuals and SMEs to create online storefronts.

CyberAgent Ventures has been very active in funding startups outside Japan recently. Find out what else have they been up to by following SGE’s coverage.

Japanese

これは、このベンチャー・キャピタル子会社による2度目の投資である。2011年4月、彼らは、オンライン窓口創設のため、個人やSME (中小企業) のためのコンピュータ・システム、TokopediaにSeries Bラウンド (シリーズB投資ラウンド: 2回目の投資ラウンドのこと) を投資した。

CyberAgent Venturesはこのところ、海外のスタートアップ (起業) への投資に非常に積極的である。SGEの範囲に従い、他に何を仕掛けようとしているのか見極めよう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://sgentrepreneurs.com/2012/11/29/cyberagent-ventures-invests-in-indonesian-online-baby-product-seller-bilna/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。