Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Dec 2012 at 14:36

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

A new website called Shairporter aims to fix that. It’s a basic platform that connects you with others to share taxi rides to and from New York City airports — the end goal being to save you both time and money.

“The United States is a very car-centric country,” Winston Wu, Shairporter’s founder, tells Mashable. “There’s not a lot of high-speed, direct rail between airports and cities like there are in China, Hong Kong or London. So that’s how I came up with this idea.”

Shairporter works two ways: you can either search the site for rides or post your own to share. The three major New York City metropolitan area airports — JFK, LaGuardia and Newark — can be used through the site.

Japanese

Shairporterというこの新しいウェブサイトはそんな問題を解消してくれる。ニューヨーク市の空港送迎タクシーをシェアする人を繋ぐ基本的なプラットフォームだ。両者にとって時間的にも金銭的にも節約できることが目的だ。

「アメリカはかなりの車社会です。」Shairporterの設立者のWinston WuはMashableにこう語った。中国、香港やロンドンのように都市と空港間を結ぶ高速で直結する鉄道がありません。そこでこれを思いつきました。」

Shairporterはには2通りの使い方がある。場所を検索する、または自分の場所を投稿する。ニューヨークにはJFK、ラガーディアとニューアークの3つの空港があり、サイトはどの空港にも対応している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://mashable.com/2012/11/16/share-rides-airport-new-york/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。