Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Nov 2010 at 18:15

zhizi
zhizi 52
Japanese

手彫りのしおり。当店の伊勢型紙「手彫りのしおり」は、小紋柄・日本らしい図柄など3枚を1組にして和紙の小袋に入れたもので、小さい作品ですが繊細な彫刻が施されており、永らく皆様にご愛用いただいております。インテリアやご贈答・海外の方へのプレゼントにもにごも利用ください。商品の性質上薄い渋紙を用いておりますが、丁寧に扱えば、葉書やハンカチ程度でしたら染色にもご使用いただけます。部分拡大(※3枚を合成しています。)

English

Hand carving bookmark. This “Hand carving bookmark” of Ise paper pattern is a set of three bookmarks, which comes in a small Japanese paper bag. Each book mark has a fine pattern and other design with Japanese taste. Although they are small artworks, they are ornamented with fine carvings and have been popular items among our customers for a long time. They look good as an ornament for interior decoration, and they are a perfect gift to anybody including people living abroad. Tannin paper is used for this product due to the nature of the product, and it can be used for dyeing post cards and handkerchieves, if they are treated gently. Partial enlargement(It shows the 3 designs of bookmarks together.)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.