Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Nov 2012 at 21:51

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Chen suggested that clothing thermal insulation dcreased during perspriation.and the amount of reduction varies from2% to9%.as related to water accumulation withinclothing ensemble.Wet fabrics have the higher heat conducttivity than the dry fabrics.In particular.polyester finished with the high water absorbency and the rapid dryness causes the capillary action in perspiration.And the textile in the shirts of D was composed by polyethylene vinyl alchol whichi had a higher qmax.We guess that the shirts DandE with the high water absorbency and the rapid dryness keep the skin dry in hot environment.Sensory evaluation of shirts was graded on a scale from-3 to +3,and they are shown in Fig.

Japanese

Chenの提案では服の断熱効果は発汗中に減少するということである。減少の割合は服の中の水分堆積量により2%から9%と異なる。濡れた繊維は乾燥した繊維より熱を通しやすい。特に吸水性の高い仕上げのポリエステルと速乾性は毛細血管を発汗させる。シャツDの布地はQmaxの高いポリエチレンビニールアルコールであった。シャツDとEは吸水性に優れ、速乾性が暑い環境下で肌をドライに保つと推測される。シャツの着用感評価を-3から+3で示した図をご参照ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.