Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 49 / 0 Reviews / 05 Nov 2012 at 04:54

belfree
belfree 49
English

Let’s unpack China’s role in this – from apps to mobile OS to lifestyles – with help from a new report from UCWeb [1], makers of the popular UC Browser. This infographic uses data from Statcounter. And bear in mind here that Cisco has projected (as cited by UCWeb) that Asia, with all that growth, will generate the most mobile internet traffic in the world by 2015.

To back up Cisco’s vision, this graph highlights the sheer number of people and mobiles in China in 2015 that’ll be generating all those mobile web clicks and swipes:

And, as we already know, the turning point has already been reached, with mobile internet users surpassing in number those on desktop PCs earlier this year in China:

Japanese

人気のUCのブラウザーのメーカー UCWeb [1]からの新しいレポートの力を借りて、モバイルOSのアプリからライフ スタイル、そして中国の役割を展開してみよう。
こちらインフォ グラフィックStatcounterからのデータを使用します。
心に留めて置くこととして、 Cisco (UCWebからの引用)はアジアのすべての成長が2015 年までには、ほとんどのモバイル インター ネットトラフィックをジェネレートすることを世界で予測しています。
Cisco のビジョンをバックアップするには、こちらのグラフ、2015 年中国の膨大な人々の数と携帯電話の数、そしてそのすべてのモバイル web のクリックがどれだけのものをジェネレートするのかを読み取り、ハイライトする:
既に知られているように、今年前期の中国ではモバイル インターネットユーザーがデスクトップ PCユーザを上回っているという転換期に達しているのである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.