Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Oct 2012 at 15:53

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

Despite its algorithms for helping you find things, you can of course still add particular sites or topics manually within the app.

The startup behind Wumii has a lot of competition in this sector – everything from global players like Flipboard, to local clones like Zaker. Plus there are some good-looking alternatives from major Chinese web portals, such as Shanda’s Daguan app.

Get the Wumii app for Android from its homepage. The iPhone app is not yet out.

Japanese

ユーザーが読むものを探し出してくれるアルゴリズムはあるが、特定のサイトやトピックを手動で追加することももちろんできる。

Wumiiを開発したスタートアップには、Flipboardなどの世界規模のプレイヤーからZakerなどの現地クローンまで、この分野で多くの競合がいる。加えて、ShandaのDaguanアプリなど、主要中国ウェブポータルには見た目の良い代替サービスもいくつか存在する。

Android用Wumiiアプリは同社ホームページで入手できる。そのiPhoneアプリはまだ発表されていない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.